Alle indlæg af Ib Ahnfeldt-Mollerup

Fadermord

Anmeldt af Ib Ahnfeldt

fadermodrd2

Carina Bergfeldt: Fadermord

Oversat af Charlotte Jørgensen

Lindhardt og Ringhoff 2014

393 sider

Pris 200 kr.

Her er en lidt anderledes krimi fra Sverige. Den handler i det ene spor om at opklare et mord, og i det andet spor om at begå et mord – et fadermord. Det mord, der skal opklares er på en kvinde, som er forsvundet nogle måneder tidligere, og som nu findes fastfrosset og død i isen på søen. Naturligvis er det politiet, der skal opklare det, men to kvindelige journalister på det lokale blad blander sig vældig meget og vil gerne opklare det selv. Julia hedder den ene kvinde, og hun har haft en modbydelig barndom med en far, som truede, overfaldt verbalt og fysisk både børnene og moderen og var et gennemført røvhul, en psykopat uden spor af empati. Julia vil ikke bare slå ham ihjel, hun vil pine ham, og hun laver lister over, hvad hun skal huske for ikke at blive opdaget. Om det lykkes hende, vil jeg ikke fortælle. Bogen er godt fortalt og godt skrevet. Der er kapitler i kursiv med tilbageblik i Julias liv, men det virker ikke forkert i denne sammenhæng, og bogen er spændende nok, selv om opklaringen af kvindemordet virker lidt søgt.  Carina Bergfeldt er selv journalist, dette er hendes debutbog, og den er bestemt ikke ueffen.

 

 

 

 

Stoner

Anmeldt af Ib Ahnfeldt

stoner2

John Williams: Stoner

Oversat af Jens Christian Grøndahl

Lindhardt og Ringhof 2014

304 sider

Pris 300 kr.

John Edgar Williams var universitetsprofessor og døde i 1994. Han skrev fire romaner og blev belønnet med National Book Award i 1973. Stoner udkom i 1965 men blev da ikke nogen succes, der blev solgt 2000 eksemplarer. Siden er den blevet en bestseller, The New Yorker skrev at det var den bedste amerikanske roman, som du ikke har hørt om. Nu er den her på dansk og sagt med det samme, den er fremragende. Bogen handler om William Stoner fra år 1900 til år 1950. Stoner var fra meget små kår på landet, han kom på universitetet for at studere landbrug, så han kunne overtage det fædrene lille landbrug, men Stoner skiftede fag og studerede engelsk. Det gik ham godt, og efter eksamen blev han underviser på sit universitet. Han giftede sig med en super neurotisk kvinde og de fik en datter. Vi følger hans undervisning på universitetet, han er dygtig og omhyggelig, men ikke altid diplomatisk. Der kommer uoverensstemmelser med kolleger, og beskrivelsen af håndteringen af dette er ubetalelig. Det er altså en helt almindelig mand, vi følger, på godt og ondt, og alligevel er det så fremragende skrevet, så fint og gribende fortalt, at man må give The New Yorker ret, jeg har ikke læst noget bedre i meget lang tid.

Lord of Misrule

Anmeldt af Ib Ahnfeldt

lord2

Jaimy Gordon: Lord of Misrule

Oversat af Birgitte Brix

Forlaget Klim 2014

303 sider

Pris 299 kr.

Jaimy Gordon Underviser på Michigan Universitet og har tidligere skrevet tre romaner. Den foreliggende har fået den fornemme pris The National Book Award – og den er fænomenal. Hun kan skrive, Jaimy, med et forrygende overskud og med en konstant underspillet humor. Hun fører os ind i hesteverdenens skyggeside på en fjerderangs galopbane i West Virginia med udslidte og elendige øg samt efterkommere af kendte og duelige galopheste placeret i primitive stalde omgivet af skrald, defekte møbler og udtjente køleskabe. Der er lånehajer, hesteejere, trænere, jockeyer og hestepassere. Vi følger mest pigen Maggie, som elsker sin hest, der ikke kan vinde noget, og som ryger hash og bare er så menneskelig, at det gør ondt. Hun er kommet til banen med sin fyr Tommy Hansel og et par heste, der ligner lort, men som måske godt kan vinde lidt, så kan de stryge fortjenesten og tage videre til næste bane. Der sker noget hele tiden i denne bog, det fortælles oplagt og brusende, og det er godt, godt, godt, man tænker kan hun da blive ved og ja, det kan hun. Hun fortjener den Award.

Venter på solopgang

Anmeldt af Ib Ahnfeldt

boyd2

William Boyd: Venter på solopgang

Oversat af Claus Bech

Hr. Ferdinand 2014

461 sider

Pris 299 kr.

William Boyd er født og opvokset i Afrika men bor nu i London. Han har skrevet i mere end 30 år og er særdeles anerkendt. Han har nu givet os denne finurlige roman, som jeg ikke ved, hvad er. Kærlighed, drama, spionage, krigsroman, psykologi? Vælg selv, for den er bare fantastisk uanset hvad man kalder den. Den unge britiske skuespiller Lysander Rief er taget til Wien i 1913 for at få psykologisk hjælp til et sexologisk problem. Her træffer han den skønne Hettie Bull, som forfører ham, og vupti har han ikke nogen sexuelle problemer mere. Hetties samlever opdager det, og Lysander arresteres for voldtægt. Ved hjælp fra konsulatet lykkes det ham at flygte, men han skylder gamle England et betydeligt beløb. Hvis Lysander skal ud af sin gæld, skal han afsløre en spion i krigsministeriet, der leverer oplysninger til tyskerne ved fronten nu i 1914. Det går ikke helt stille af. Han udfører tortur og bliver skudt på mistanke om selv at være spion, men han løser da gåden. Bogen er som skrevet fantastisk. Den er velkomponeret, velskrevet og spændende. Der er masser af detaljer fra London og Wien. Tak til Hr. Ferdinand for at de har købt den til os danske læsere.

Herre og tjener

Anmeldt af Ib Ahnfeldt

tolstoj2

Lev Tolstoj: Herre og tjener

Oversat af Ejnar Thomassen

Bechs forlag-Viatone 2014

93 sider

Pris: Ikke oplyst

Tolstoj behøver ikke nogen nærmere præsentation. Det er ham med Krig og fred, og han kan skrive store følelser ud, så det gør ondt. Det gør han også i denne lille bog. Herren er den rige købmand Vasili Andréitsj. Han er gennemført usympatisk, har tjent sine penge ved snyd og bedrag, og nu vil han en december eftermiddag i mørket med snestorm og minus 10 grader køre med enspænder slæde gennem sneen til nabosognet, hvor han vil skynde sig at købe et stykke skov, før nogen kommer under vejr med det. Tjeneren er Nikita, der følger med på slæden og er klar til at ofre sig for herren. Det går grueligt galt. De fryser, kan ikke se en hånd for sig på grund af sne og fygning.  Til sidst får Vasili lov til at opdage, at livet er andet og meget mere end penge. Denne bog er et lille pragtstykke, man er med på den der slæde, fryser og gyser. Han kan bare det dér- ham Tolstoj.

Fortæl mig sandheden

Anmeldt af Ib Ahnfeldt

wentzel

Henrik Wentzel: Fortæl mig sandheden

Turbine 2014

280 sider

Pris 299 kr.

Henrik Wentzel har her skrevet en bog, der tager udgangspunkt i den jugoslaviske borgerkrig i 1990erne. Hovedpersonen er Aida, der under denne krig boede i Zarajevo og var med i kampene som en dygtig skarpskytte. Hun har aldrig kunnet lægge det bag sig, er flyttet til Danmark, hvor hun har fået asyl sammen med sin datter, og nu 16 efter at krigen sluttede, har hun en lejlighed men kan ikke bo i den, hun bor i sin bil, som hun parkerer forskellige steder ved havet, når hun skal sove. Datteren Jasmina, der nu er 16 år, bor hos en sympatisk plejefamilie og går i gymnasiet. Aida selv arbejder som gravermedhjælper på en kirkegård. Nu bliver hun indhentet af fortiden. Hendes leder under krigen, Luka, finder hende, og han vil have hende til at skyde en person. Hvis hun ikke gør det vil han på grusomste vis hævne sig på Jasmina. Historien bliver skiftevis fortalt af Aida, Jasmina og Luka, og det er faktisk en spændende historie, der udvikler sig, Aida som lider af posttraumatisk stress, Jasmina som den søde naturlige pige, der holder af sin mor, og Luka, som er gennemført kriminel og psykopatisk. Man kan læse bogen som en spændingsroman, der på udmærket vis tegner Zarajevo under krigen og nu 16 år senere, men det er svært at forstå, hvorfor Luka ikke bare selv skyder dem, han vil have skudt. Jeg fandt bogen gribende og spændende, vi har ikke læst meget om borgerkrigen, og jeg tror på, at sådan var det. Den bog vil jeg godt anbefale.

 

 

Tid

Anmeldt af Ib Ahnfeldt

tid

Ulrik Uggerhøj: Tid

Aarhus universitetsforlag 2014

60 sider

pris 40 kr.

Tid er en lille hæftet bog som et bind af en serie, som hedder tænkepauser, faktisk har bogen nummer 17 i serien. Uggerhøj er fysiker ved Aarhus universitet, så han ved, hvad han skriver om. Vi bruger alle sammen ordet tid, men hvis vi bliver bedt om at definere det, står de fleste af os af. Vi prøver at definere det ud fra, hvordan vi måler tid, sekunder, minutter, timer, dage og så videre, men det holder ikke, for tid er ikke konstant men afhængig af lysets hastighed, tyngdekraften og bevægelsens hastighed. Det blev jernbanedriften, der standardiserede tid i Danmark. Når klokken er 12 i København, er den også 12 i Ringkøbing – men faktisk er Ringkøbing ca. et kvarter efter København. Jo hurtigere man bevæger sig, jo langsommere går tiden. Opnår man lysets hastighed, går tiden i stå, forstå det, hvem der kan. Denne lille bog giver et fremragende overblik over hvad tid er på en pædagogisk mode, som selv jeg kan forstå – tror jeg nok. Jeg kunne bare ønske mig mere, en filosofihistorisk udredning af tid, en kulturhistorisk beskrivelse af tid, det er nok andre, der må tage tråden op, kom an og belær os.

Mærket for livet

Anmeldt af Ib Ahnfeldt

mærket for livet

Emilie Schepp: Mærket for livet

Oversat af Hans Larsen

Politikens forlag 2014

380 sider

Pris 250 kr.

Emilie Schepp er svensker. Hun kan noget med sproget og har tidligere skrevet filmmanuskripter. Denne bog er hendes skønlitterære debut, det er første bind i en planlagt serie med anklageren Jana Berzelius, og hun skal være hjertelig velkommen på denne scene. Bogen er både spændende, uhyggelig, makaber og særdeles velskrevet. Jana vågner ni år gammel op på en hospitalsstue med en total manglende hukommelse for, hvem hun er, og hvad der er gået forud. 26 år senere skal hun lede efterforskningen af et mord, hvor de tekniske beviser peger på, at det er et barn, som har begået det. Der begås endnu et mord på et barn, der har et navn ridset ind i huden i nakken. Jana har selv et tilsvarende navn i nakken, og hendes historie viser sig at hænge sammen med barnet. Det er noget med containere, flygtninge fra Chile, grusomme mord, og så er der disse børn. Det er en god debut, forlaget siger, at det skal blive en serie, og det er svært at se, hvordan forfatteren vil leve op til denne. Der er spænding og action nok her, jeg stoler på, at hun har fantasi til at følge den værdigt op.

Blåskæg

Anmeldt af Ib Ahnfeldt

blåskæg2

Amélie Nothomb: Blåskæg

Oversat af Sofie Vestergaard Jørgensen

Tiderne skifter 2013

125 sider

Pris 250 kr.

Amélie Nothomb er 47 år og fra Belgien. Hun har et omfattende forfatterskab bag sig, og da denne bog udkom, røg den direkte ind på bestsellerlisterne og blev solgt til 46 lande. Nu har vi den så på dansk. Blåskæg er et gammelt folkeeventyr om en hæslig gut med blåt skæg, hvis mange koner havde det med at forsvinde. Nu har han giftet sig igen og skal ud at rejse. Den nye kone får nøglerne til huset men får at vide, at hun ikke må gå ind i et bestemt rum. Men hun er kvinde og går derfor ind i rummet, hvor ligene af Blåskægs  tidligere koner er ophængt. Hun taber nøglen, og der kommer blod på den, som ikke kan vaskes af. Blåskæg vil straffe hende med døden, men hun reddes i sidste øjeblik af sine brødre. I den foreliggende nyfortolkning er Blåskæg en hovedrig spansk adelsmand, der lejer luksusværelser ud til unge kvinder i Paris for små penge. Han forfører kvinderne, men de er alle sammen forsvundet. Nu lejer så Saturnine på 25 år værelset, og adelsmanden får kam til sit hår. Naturligvis er der et værelse, hun ikke må gå ind i, og så vil jeg ikke sige mere om handlingen. Bogen er knapt og præcist fortalt, er en rigtig god historie, som jeg nød i fulde drag. Det er fantastisk som Nothomb kan ramme en stemning med så få virkemidler. Så jeg vil gerne læse mere af denne forfatter.

Pukkelryg Pukkelryg

Anmeldt af Ib Ahnfeldt

pukkelryg2

Tom Franklin: Pukkelryg Pukkelryg

Oversat af Søren K. Barsøe

Klim 2014

303 sider

pris 299 kr.

Tom Franklin underviser på universitetet i Mississippi og er en etableret forfatter. Denne bog er i særklasse god, og derfor har den også vundet CWA Gold dagger award som årets bedste krimi. Og det er en krimi, for der bliver begået mord og mord opklares, men den er så meget andet også. Vi er i en lille by, Chabot, i Mississippi med 500 indbyggere. Den unge kønne datter af Larrys nabo forsvinder efter en date med den kiksede Larry. Vi skal herefter år tilbage, hvor den 10 årige sorte Silas bliver venner med den hvide Larry, noget der ikke kan accepteres i sydstaterne, så deres venskab ude i skovene holder de hemmeligt, men det brydes på det grusomste. Som voksen vender Silas hjem til Chabot som politimand. Larry er det gået ilde. Han har arvet sin fars autoværksted, men har ingen kunder, lokalbefolkningen har dømt ham som morder og mopper ham på det grusomste. Nu forsvinder det lokale savværks ejers datter, og den lokale pusher myrdes. Larry må igen holde for som morder, og chikanen af ham tager til. Larry er uskyldig, det ved læseren, men kan Silas finde sandheden? Bogen er spændende, en forfriskende anderledes krimi, hvor den uskyldige Larry er tegnet tæt og realistisk, læseren er med på hver en side med en knugen i maven over alt det her. Tom Franklin må gerne skrive mere, jeg skal være der som en grib.