I ruiner

Anmeldt af Eline Andersen
I ruiner

Morten Pape: I ruiner
Politikens Forlag 2021
600 sider
Pris: 249,95

Amager, over ’n out! Først var det ’Planen’ og så ’Guds bedste børn’ og  tredje og nu sidste selvstændge bind af trilogien om Amager,’I ruiner.’ Pape allersidste sætning i det digre værk på 600 sider er: Det er aldrig rigtigt nogens skyld. Og det så rammende for ikke blot I ruiner men for hele trilogien. Der er en sælsomt og fængslende livskonklusion i alle tre bind, selvom de foregår i vidt forskellige miljøer.

Amalie bor på Vestamager i en helt almindeligt parcelhus, blandt helt almindelige andre familier. Ligesom mange af amarikanerne, så kommer Amagerbankens krak i 2011 til at få vidtrækkende konsekvenser for de helt almindelige familier på Ugandavej. Og for Amalie og hendes familie. Det helt almindelige lægges i ruiner og familien bliver splittet. Selvom det tager sin begyndelse på Ugandavej, så er det en forbindelse til Rwanda, som er med til at sætte livet og hverdagens værdier i perspektiv. Livet kan går ondt og der er mere ondskab i verden. Ondskab, som kan lægge hele verden i ruiner. Den lille verden på Amager, den lidt større verden i Danmark og den helt store verden udenfor. Det er menneskene i verden, som ufrivilligt bliver aktører, men det er aldrig rigtigt nogens skyld.

Indrømmet; jeg skulle lige læse mig ind i bogen, den virkede stillestående men så skal jeg da lige love for, at hastigheden tog fart i læsningen. Det blev en super læseoplevelse og jeg ser frem til, hvad Pape har på blokken, nu hvor Amager tilsyneladende er et afsluttet kapitel.

Dostojevskij og Om at læse Dostojevskij

Anmeldt af Eline Andersen
Dostojevskij

Knud Hansen: Dostojevskij (1 oplag 1973)
Carl Stief: Om at læse Dostojevskij (1 oplag 1965)
Bechs Forlag 2021
Sider 505//60
Pris: 300kr//80 kr

I mit fødeår, 1965, udkom ’Om at læse Dostojevskij ’ som et supplement til Einar Thomassens oversættelser af Dostojevskijs Samlede Værker, 1- 24 (1965). Selv noget så ’gammelt’ som Stiefs introduktion til at læse endnu ældre litteratur af den russiske forfatter, Dostojevskij, kan noget! Jeg læste først introduktionen fordi den umiddelbart så mest tilgængelig ud 😊 på 60 sider og i et meget overskueligt sprog fortæller Stief om Dostojevskijs værker og det liv, som gav ham inspiration. Det er lidt ligesom katten om den varme grød, for Knud Hansens Dostojevskij, som er blevet genoptrykt i anledning af Dostojevskijs 200 års fødselsår, er en noget længere gennemgang af russerens værker. Selvom jeg endnu har Forbrydelse og straf, Idioten og Brødrene Karamazov tilgode, så synes jeg, at jeg har fået et glimrende fundament til at tage fat på originalværkerne. Faktisk glæder jeg mig til at læse Idioten, som jeg har besluttet mig fo at læse først. Uden Stiefs og Hansens hjælp, havde jeg ikke turde binde an på at læse dem. Og det ville i sandhed have været en litterær forbrydelse, som jeg burde have været blevet straffet for. Tak

Forbrydelse og saft

Anmeldt af Eline Andersen
Forbrydelse og saft

Peter Dyreborg: Forbrydelse og saft
peterdyreborg.dk 2021
56 sider
Pris: 148 kr

I 200 året for Dostojevskijs fødsel får det klassiske værk Forbrydelse og straf et humoristisk udspil af Dyreborgs datter: ”Hvorfor hedder det forbrydelse og saft?” ”Og intet kan forløse//alt de, der er større end en selv, som ens eget utrøstelige barn//der finder trøst alligevel” disse sætninger falder på side 20 i Peter Dyreborgs lille, hverdagskvad. Hans samling af strofer, digte og hverdagsobservationer udkom på mændenes kampdag. Men i mine øjne kunne den være udkommet på en hvilken som helst dag, som fejrer hverdagen. I mine øjne er det ikke hverdagens kampe, men dagliglivets små og større komponenter, som bliver omdrejningspunkterne i Dyreborgs bog. Det er så fint, så skarpt, så upoleret og så lige i øjet at jeg følte mig både underholdt og oplyst. Selv introducerer Dyreborg sin bog med at det handler om ikke at ville være far, men at blive det. Og det kan der være noget om, – som man siger 😉 En fin lille bog om at være verdens næstbedste far og endnu mere et helt og aldeles menneske.

Vrede – en mulighed for forandring

Anmeldt af Eline Andersen

Vrede

Helene Lysekilde Goldberg: Vrede
Indre ro bog 2021
150 sider
Pris: 249 kr

Helene Lysekilde – ja, jeg vælger blot de to første navne 😊 fordi jeg ved at Helene betyder den lysende og fordi Lysekilde nærmest er helt symbolsk for denne bog. En kilde til lys i vredens mørke. Ja, okay – så heller ikke mere navnesnak. Her er en bog, som lysende eksempel på et lille, brugbart værk for både vrede, mutte og uafklarede sjæle. Det er sjældent, at jeg læser en bog, hvor jeg ligger i forskellige stillinger, trækker vejret dybt og siger indiske ord for mig selv. Men det gør jeg med denne bog og gør det gerne. Bogen tager læseren ind i vredens forskellige perspektiver og viser vejen ud af vredens favntag. Og den gør det med letforståelige introduktionsafsnit, øvelser på gulv og refleksionsøvelser.

Et af perspektiverne på vrede henter Lysekilde i buddismens tilgang; at vrede ophører, når vi accepterer livets sandheder. Den tilgang kan jeg særligt godt følge og lide. Ligesom jeg godt kan lide Lysekildes fine, lille bog.

Drømmefangeren

Anmeldt af Eline Andersen

Drømmefangeren

Anna Knakkegaard: Drømmefangeren
Illustrator: Julie Dam
Jungledrømme 2021
80 sider
Pris: 249,95

Denne smukke bog skal læses højt med søvnig stemme for børn og måske også urolige sjæle. Det er en ny måde at tilgå dagens strabadser. Når jeg tænker på al den medieomtale af skrøbelige unge, så tænker jeg, at de kunne have haft god gavn af netop en godnatbog som ’Drømmefangeren’.

Drømme og søvn er er en stor del af vores måde at bearbejde oplevelser på. Denne bog virker oplagt som værktøj til at skabe de bedste forhold for samtale omkring dagens oplevelser, og hovedpersonen, Hubert, er med til at sætte ord på disse.

Jeg glæder mig til selv at få småfolk, som jeg skal læse højt for – og Drømmefangeren ligger klar til den dag. Tak for det, Anna og Julie!

Hjerteland

Anmeldt af Eline Andersen

Hjerteland

Finn Wiedemann: Hjerteland
Brændpunkt 2021
229 sider
224,95 kr.

Der er fuld plade på ’Hjerteland’! Selv har jeg tit tænkt på at tage til Heartlandfestival på Fyn, og nu har Finn Wiedemann hjulpet mig afsted. Det er rigtigt godt. Egentlig havde jeg tænkt, at jeg skulle vandre fra diskussionsfelter til små, fynske specialiteter og lytte til lidt forskelligt lyd. Men sådan skulle det ikke være. Piben får en helt anden lyd i Wiedemanns udgave. Her er Hjerteland et symbolsk felt af alt, hvad hjertet begærer og bærer på: Lidenskab, tro, håb og en smule kærlighed slemmet op med svigt.

Det er den aldrende Torben Juhl som lidt tilfældigt havner i en opklaring af et sælsomt drab på præsten Søren Berg. Handlingen fletter sig ind og ud af Guds Hus, og musikken er mere rock end højsang.  Selvom det selvfølgelig er lidt klicheagtigt, så får jeg lyst til at sige, at Hjerteland ikke kører i samme rille, men ligger godt i svinget til platin (med reference til, at hovedpersonen, Torben, er passioneret pladesamler).

Mellem linjerne

Anmeldt af Eline Andersen

Johanna Schreiber: Mellem linjerne
Oversættelse: Lea Carlsen Ejsing
Hr. Ferdinand 2021
245,95 kr.
340 sider

Bøger, kapitler, afsnit og linjer. Alle ingredienser i forlagsverden, hvor dette første bind af en trilogi udspiller sig. Stedet er Stockholm og forlaget Schantz. Bogen promoveres som en feel good-roman. Jeg ved faktisk ikke lige, hvorfor der er en genre, som hedder sådan. For hvad pokker er feel-good i relation til en bog? Nå, men det skal denne anmeldelse egentlig ikke handle om.

Min anmeldelse starter mellem linjerne. Det er en fin og underholdende bog om Emily, som arbejder på Schantz forlag, hvor hun forelsker sig i Herman, som er illustrator. Hvor hun arbejder med ord og tekster, arbejder han i billeder og illustrationer. Han støtter og bakker Emily op, men Emily har brug for mere for at få det usagte mellem linjerne til at stå klart og give mening.

Jeg glæder mig til de næste to bind, som skulle komme i løbet af næste år og året efter.

Byen i skyerne

Anmeldt af Eline Andersen
Byen i skyderne

Anthony Doerr: Byen i skyerne
Oversættelse: Nete Harsberg
Politikens Forlag 2021
300 kr
670 sider

FREMMEDE, HVEM DU END, ER ÅBN DENNE, OG LAD DIG OVERRASKE. Sådan indledes den store roman, Byen i skyerne af Anthony Doerr. Han dedikerer bogen til alle verdens bibliotekarer, før, nu og fremover. Og det forstår jeg godt! Det er en bog fra øverste hylde. Det er en roman med mange fortællinger og det er et skrift over tiden, jorden og menneskene. Nete Harsbergs oversættelse er fremragende, og det kan ikke have været let at fange og omsætte de mange episke passager til et lige så episk dansk.

Byen i skyerne er den forsvundne, græske historie skrevet af Antonius Diogenes og handler om en fattig hyrde, som rejser til en fantasiby i Himlen. Fortællingen er nok skrevet i det første århundrede  efter vor tidsregning. Den bliver fundamentet til de fortællinger, som bygges ovenpå i romanen af sammen navn. Doerr lægger et puslespil af fortællinger, som er unikke og samtidigt forbundne. En brik er fra det femtende århundredes Konstantinopel, en anden fra et bibliotek i USA i dag og en tredje er en fremtidsbrik, hvor de to forrige brikker lægges om og genfortælles af Konstance.

Det er en lang roman om et langt forløb – og læseoplevelsen har lagt fra lagt sig. Det er hver en side værd at læse denne medrivende bog. Det er samtidigt en kærlig opsang til os alle om at passe på bøgerne. Jeg vil helt klart passe på bøgernes bog, Byen i skyerne. Jeg er den fremmede, der lod sig overraske.

Halvt i Himlen

Anmeldt af Eline Andersen
Halvt i Himlen

Lone Hørslev: Halvt i Himlen
Politikens forlag  2021
300 kr
355 sider

En ring og et bryllupsfoto har inspireret Lone Hørslev til at skrive kærlighedsromanen, Halvt i Himlen. Det er en glimrende gendigtning af en flig af forfatterens egen historie, og det løfter på sløret af, hvordan udearbejdende kvinder havde det i 1920’erne København.

Faktisk er jeg lige så inspireret som forfatteren af de to fotos. For forfatteren poserer på en trappe med ringen på fingeren på bogens omslag, og det sort/hvide bryllupsfoto er sidste opslag i bogen. De to fotos binder historien sammen. Titlen, Halvt i Himlen, er smertelig præcis. Denne kærlighedsroman rummer både smerte, håb og ’rigtige mennesker’. Mennesker, som netop aldrig kommer helt i Himlen, men bevarer håbet om det til det sidste.

Jeg kan varmt anbefale romanen, som er et fint billede på Københavns nederste samfundslag, på kvindesind og på en samfundshistorie, som er vigtig at fortælle for himlens skyld.

Damaskus

Anmeldt af Eline Andersen
Damaskus

Iben Albinus: Damaskus
Politikens forlag  2021
300 kr

Det regner i dag, og det regnede i går. Men i sofaen var der højspændt, politisk drama for alle pengene. Iben Albinus’ debutroman om danske Sigrid, som udstationeres i Damaskus, er en pageturner, som jeg ikke kunne lægge fra mig.

Det arabiske forår afløste det danske efterår, og sammen med Sigrid er læseren på en kompleks opgave for det danske efterretningsvæsen. Venskaber og fjendskaber på tværs af tid og sted bliver udfordret, og hvad der tilsyneladende var rigtigt – kunne vise sig at være helt forkert.

Men Damaskus er mere end krimi og spænding. Det er en stærk roman om mennesker, godt og ondt og om, hvad krigen kan få op i alle.

Jeg læste Damaskus, var underholdt fra start til slut og nød samtidigt de gode miljøbeskrivelser og den politiske kommentar, som er flettet ind i et ganske godt plot. Stor anbefaling herfra.