Anmeldt af Ib Ahnfeldt-Mollerup
Albert Camus: Faldet
Oversat af Hans Peter Lund
Gyldendal 2010
120 sider
Pris 179 kr.
Camus udgav Faldet i 1956, og den kom på dansk året efter. Det er derfor passende, at den kommer i en nyoversættelse nu, som også er halvtreds år siden Camus døde. Bogen er en lang monolog på et værtshus og handler om den skyld, der ikke kan tilgives. Således oplever han en kvinde, der kaster sig ud i vandet fra en bro, hun råber om hjælp, men han hjælper ikke, han går bare sin vej. Han er skyldig. Bogen kan også opfattes som et politisk og religiøst manifest, hvor Camus kritiserer venstrefløjens syn på moral i en højere sags tjeneste, og han lader fortælleren hedde Jean Baptiste Clamence, som kan referere til Johannes døberens stemme. Fortælleren oplever hvor forløjet hans liv har været og han går i hundene i det værtshus, hvor han sidder og fortæller.
Det er en tænksom bog, som Sartre har kommenteret: Som Kafka skrevet af Hemmingway.