Vi ses deroppe

Anmeldt af Ib Ahnfeldt

lemaitre

Pierre Lemaitre: Vi ses deroppe

Oversat af Karsten Nielsen

Lindhardt & Ringhof 2014

529 sider

Pris 350 kr.

Lemaitre er kendt som krimiforfatter, men nu har han begået denne genistreg, som har fået Frankrigs mest prestigefyldte litterære pris i 2013. Det er fortjent, for den er fabelagtig god. Vi er i første verdenskrigs sidste dage. Franskmændene vil lige erobre et lille stykke land mere. Soldaten Albert bliver under slaget skubbet ned i et granathul af den lede løjtnant Henri, og Albert kan ikke komme op. En ny granat begraver ham, men en kammerat, Edouard, graver ham fri men bliver selv ramt af skud og får sit underansigt skudt af. Vi følger nu de tre mænd efter krigen, og det er grove løjer. Henri går efter hurtige og nemme penge. Alt skrottet fra krigen, kampvogne, våben, mandskabsvogne, alt køber han op og sælger. På markerne i Frankrig ligger millioner af døde franskmænd og tyskere begravet, de skal graves op og lægges i kirkegårde anlagt til det samme. Henri får entreprisen, men han snyder på vægten og leverer kister, der kun er 130 cm lange, han bruger sort arbejdskraft, som er lige glade med, om det er en tysker eller en franskmand, de begraver, tilfældige navne kommer på korsene, og det hele er et forbandet roderi. Albert tager sig af Edouard, som er en benådet tegner, og de fusker også. De vil tilbyde kommunerne mindesmærker for de faldne, som Edouard tegner, kommunerne skal så indbetale et forskud inden d 14. juli, hvorefter planen er at stikke af med kassen, når alle forskudene er hjemme. Det er pragtfuldt skrevet det her, let og flydende med en humoristisk undertone. Jeg læste og læste fascineret og kan kun klappe i hænderne og råbe bravo ud i min stue. Sådan kan det altså gøres – og så er det ikke engang fiktion alt sammen.

 

 

 

Zack

Anmeldt af Ib Ahnfeldt

zack

Mons Kallentoft & Markus Lutteman: Zack

Oversat af Birgitte Steffen Nielsen

Politikens forlag 2014

426 sider

Pris 150 kr.

Der er kommet en ny krimihelt på banen opfundet af de to forfattere, og det er planen, at der skal følge flere bind efter. Helten hedder Zack Herry, og han er en sammensat natur. Han er kun i tyverne i alder men allerede kriminalkommissær. Zack er veltrænet med sort bælte i karate, men han er plaget af sine indre dæmoner, hvorfor han er søvnløs med mareridt og tager både kokain og amfetamin. Trods søvnløshed og stofmisbrug er han i stand til at klare det mest utrolige rent fysisk, og ligene flyder i hans kølvand. I denne bog myrdes orientalske massagepiger i Stockholm, og den mulige morder kan være en ekstrem racist, en højreorienteret rockerbande, eller en tyrkisk bande, der vil ind på markedet. Bogen starter konventionelt, men noget inde i bogen bliver den spændende som den action thriller den er, og den formår at samle alle de løse ender op. Den er også velskrevet, men begge forfattere er også rutinerede herrer. Jeg tror ikke, at jeg kan lide personen Zack. Han har en fast veninde, som han bedrager, han er for hurtig på aftrækkeren, er for meget James Bond og Carl Hamilton og for lidt Harry Hole. Men spændingen og plottet er der, så jeg vil også læse de næste bind.

Peters død

Anmeldt af Ib Ahnfeldt

køge

Katrine Marie Guldager: Peters død

Lindhardt og Ringhof 2014

147 sider

Pris 195 kr.

Dette er Guldagers fjerde bind i hendes Køge-krønike, og vi er kommet til 1972. Krøniken omhandler familien med faderen Peter, der var gift med Lilly, som forlod ham for at flytte ind hos Ib Berthelsen i København. Børnene Henry og Leonora blev hos deres far, mens den mindste, lille Ib, fulgte moderen. Peter blev forlovet med Ella, men han brød forlovelsen, og nu sker der det, at Peter dør. Vi følger børnene Henry og Leonora, som ikke trives godt med hinanden. Henry er blevet far og er flyttet i kollektiv med sin gravide kone, Leonora er gift med en god mand, hun ønsker sig et barn, men efter mange år er det endnu ikke lykkedes. Historien om det venstreorienterede kollektiv står meget stærkt og rammer lige på kornet, sådan var det omkring 1970, det er en fryd at få det beskrevet så levende, det er ikke Henrys kone, der skal have et barn det er hele kollektivet, som skal være forældre til den lille ny, selv om Henrys kone ikke er enig. Det ender naturligvis ikke spor godt, hvordan skal man læse sig til. Dette bind er et værdigt fjerde bind i krøniken. Det er velskrevet, fængslende, og man behøver ikke nødvendigvis at have læst de foregående bind for at følge med. Jeg spekulerer på, om der kommer et femte bind, jeg vil gerne følge med en tid endnu.

 

Sandheden om Amelia

Anmeldt af Ib Ahnfeldt

amelia

Kimberly McCreight: Sandheden om Amelia

Oversat af Nina Marie Skyum-Nielsen

Lindhardt & Ringhof 2014

400 sider

Pris 249 kr.

Denne forfatter debuterer med bogen om Amelia. Den er meget amerikansk men alligevel både spændende og velkomponeret. Fortællestemmen veksler fra Moderen til datteren, skolebladet, SMS udvekslinger og sociale medier på nettet. Men man farer ikke vild i alle disse stemmer, bogen er pænt sammenhængende. Den starter med at mønsterskoleeleven Amelia på 15 år falder ned fra skolens tag og dør. Selvmord siger politiet, men Amelias mor, som er alene med sin datter og karriere advokat, tror ikke på selvmord. Hun graver dybere, og Amelias liv foldes ud. Amelia står frem som en følelsesforvirret og sexforvirret teenager i et klike miljø af skoleelever med optagelsesprøver og ritualer. Hun har en bedste veninde, som hun i princippet fortæller alt, men hun trives ikke socialt særlig godt. Moderen får en SMS som siger, at Amelia ikke faldt, fra hvem ved hun ikke, men politiet genoptager sagen og mere og mere afdækkes. Bogen er godt fortalt og spændende. Man tror på figuren Amelia og også på de andre karakterer, så man læser begærligt videre og tænker på, om man overhovedet ved noget om sine egne børn. Den tør jeg godt anbefale.

 

 

 

 

 

F.

Anmeldt af Ib Ahnfeldt

kehlmann2

Daniel Kehlmann: F

Oversat af Niels Brunse

Lindhardt & Ringhof 2014

272 sider

Pris 300 kr.

Kehlmann har tidligere skrevet romaner og har været en af de mest sælgende tyske forfattere i nyere tid. F er noget af en oplevelse. F kan stå som fusk om man vil, for det er det bogen handler om. Der er mange andre ting lagt ind, hvor man lige tænker: Nå, ja, det er jo lige…. og så læser man videre. Ophavet i bogen er Arthur, som er far til Martin i sit første ægteskab og til tvillingerne Iwan og Eric i sit næste ægteskab, og det er disse børn, Kehlmann fortæller om. Martin blev en fed katolsk pater, som ikke troede på gud, Eric blev finansrådgiver på kanten af loven og trods stort hus og privatchauffør er han på grund af finanskrisen faktisk fallit. Iwan blev kunstmaler og homoseksuel. Han opfinder en fiktiv maler og sender billeder ud på markedet under dette falske navn til meget roste anmeldelser og dyre penge. Svindel siger han, men det går jo ikke ud over nogen. Det har været en fornøjelse at læse denne bog. Den er velskrevet, intelligent og med flere lag, man lægger den ikke bare fra sig og siger nå, man er i den grad i godt selskab med den.

Helgi Daner

Anmeldt af Ib Ahnfeldt

Daner

Josefine Ottesen: Helgi Daner

Forlaget Josefine Ottesen 2014

538 sider

Pris 295 kr.

Dette er en rigtig ridderroman for alle drenge og drengerøve. Forfatteren siger, at den er inspireret af Holger Danske myten, men det skal man ikke lægge for meget i, den lægger sig tættere på Kong Arthurs riddere og deres bedrifter. Helgi er søn af danernes svage konge Gøtrik og dennes forhold til en alfepige. Så Helgi kan noget, andre ikke kan, han kan i kamp forudse modstandernes næste træk, og det gør ham næsten uovervindelig i tvekamp. Gøtrik vil ikke betale skat til Karl den Store, og det bliver Karl den Store sur over, så han kommer med krigere til Danernes rige, som må bøje sig og give Helgi i pant for skatten, bliver den ikke betalt, kappes hovedet af Helgi. Helgis ophold hos Karl den Store præges af vundne kampe og et retsind hos Helgi, man må beundre. Bogen er godt fortalt, og den er også spændende, men man er aldrig i tvivl om, hvem der vinder. Den kan anbefales til store drenge og til drengerøve som mig – for eksempel.

 

 

Levende og døde i Winsford

Anmeldt af Ib Ahnfeldt

nesser

Håkan Nesser: Levende og døde i Winsford

Oversat af Jan Mølgaard

Modtryk 2014

363 sider

Pris 299 kr.

Håkan Nesser er en kendt og etableret svensk forfatter, der både har skrevet krimier og skønlitteratur. Han skriver eminent godt og ved, præcis hvordan et plot skal drejes. Denne bog er halvt en krimi, halvt en skønlitterær bog, og den er fremragende. Vi følger Maria Holinek, en halvtredsårig kvinde, der har problemer i sit ægteskab og nu sammen med sin mand Martin er på vej i bil til Marokko, hvor hendes mand vil færdiggøre en bog. Der sker noget undervejs, og Maria tager bilen og kører under et påtaget nyt navn til den øde landsby Winsford i Exmoor, Sussex England. Hun lejer et gammelt, koldt hus ude på heden, hvor hun sammen med sin hund vil tilbringe vinteren. Vi får glimrende beskrivelser af livet på det øde sted, tågen, regnen, vildhestene, de lokale i Winsford i værtshuset, i biblioteket og EDB værkstedet. Hun går lange ture med hunden ud over heden, og hun knytter en kontakt med en lokal mand, som sammen med sin retarderede søn bor i et lige så øde hus. Hun skal jo strikke en tilværelse og en historie sammen som Miss Anderson, en svensk forfatter, som er på heden for at skrive, og det gør hun på bedste vis. Men hvad er der sket med hendes mand, og hvordan dukker hun op til overfladen igen som Maria Holinek, der er en kendis i Sverige lige som hendes litteraturprofessor mand. Jeg har slugt denne bog grådigt, den er spændende på sin egen måde, finder fint problemerne med at skifte identitet, og så er den særdeles velfortalt. Mange roser til Nesser.